CATALOG

ITALIAN WEBSITES

Domain and Website Information:

chinamen.it

Italiano




About site:


Domain name - chinamen.it


Site title - CHINAMEN – Un secolo di cinesi a Milano


Go to website - CHINAMEN – Un secolo di cinesi a Milano



Words count at chinamen.it:

chinamen - 14
2019 - 7
milano - 6
mario - 5
una - 5
secolo - 4
matteo - 4
demonte - 4
per - 4
the - 4

See complete list



Site GEO location


Location Country - Italy



City/Town - Arezzo



Provider - Aruba S.p.A.



chinamen.it GEO Location on Map



Site Logo



There is no Open Graph data at chinamen.it


Information for domain chinamen.it


IP address:

89.46.104.40


Domain name servers:


dns4.arubadns.cz dns.technorail.com dns3.arubadns.net dns2.technorail.com


All records:


☆ chinamen.it. 3600 IN TXT "v=spf1 include:_spf.aruba.it ~all"
☆ chinamen.it. 3600 IN A 89.46.104.40
☆ chinamen.it. 3600 IN MX 10 mx.chinamen.it.
☆ chinamen.it. 3600 IN NS dns.technorail.com.
☆ chinamen.it. 3600 IN NS dns2.technorail.com.
☆ chinamen.it. 3600 IN NS dns4.arubadns.cz.
☆ chinamen.it. 3600 IN NS dns3.arubadns.net.
☆ chinamen.it. 3600 IN SOA dns.technorail.com. hostmaster.technorail.com. 1 86400 7200 2592000 3600



Whois server information for chinamen.it



Brief facts about chinamen:

Chinaman is an offensive term referring to a Chinese man or person, or widely a person native to geographical East Asia or of perceived East Asian ethnicity. The term is noted as having pejorative overtones by modern dictionaries. Its derogatory connotations evolved from its use in pejorative contexts regarding Chinese people and other East Asians, as well as its grammatical incorrectness which resembles stereotypical characterizations of Chinese accents in English-speaking associated with discrimination. The usage of the term Chinaman is strongly discouraged by Asian American organizations.

Chinaman's chance - Chinaman's chance is an American idiom which means that a person has little or no chance at success, synonymous with similar idioms of improbability such as a snowball's chance in hell or when pigs fly.

Ching chong - Ching chong and ching chang chong are ethnic slurs used to mock or imitate the Chinese language, people of Chinese ancestry, or other people of East Asian descent perceived to be Chinese. The term is a derogatory imitation of Mandarin and Cantonese phonology.

Chink - Chink is an English-language ethnic slur usually referring to a person of Chinese descent, but also against people of East Asian, North Asian, Southeast Asian appearance. The use of the term describing eyes with epicanthic fold is considered extremely offensive and is regarded as racist by many.

Gweilo - Gweilo or gwailou is a common Cantonese slang term for Westerners. In the absence of modifiers, it refers to white people and has a history of racially deprecatory and pejorative use.

Shina (word) - Shina is a largely archaic name for China. The word was originally used in Japanese and had a neutral connotation, but came to be perceived as derogatory by Chinese people during the course of the First and Second Sino-Japanese Wars.

Chinaman (politics) - Chinaman is an epithet for political mentors and backers that entered the lexicon in the politics of Chicago, Illinois, U.S., in the 1900s and is still in use today.

Anti-Chinese sentiment

Asian-American issues

English words

 

© DMS 2011-